‘Yüzleşilen her şey değiştirilemez. Ama yüzleşmeden de hiçbir şey değiştirilemez. Tarih geçmiş değildir. Şimdiki zamandır. Tarihimizi yanımızda taşırız. Tarih biziz. Aksini iddia edersek, kelimenin tam anlamıyla suçluyuz.’
Favorite films
Recent activity
AllRecent reviews
More-
I Am Not Your Negro 2016
-
Popular reviews
More-
Possession 1981
Fransızca'dan Türkçe'ye 'sahip olmak' olarak çevrilen ve filmin adını aldığı possession kelimesi, Arapçalaşmış Türkçe'de 'malik olmak' şeklinde ele alınır. Bu ele alınış şekli bana göre sahiplikten daha anlamlı olacak; çünkü Arapça'da malik kelimesinin kökeni mülktür ve bu mülk kesinlikle insanlar için kullanılamaz, eşya hukuku üzerine kuruludur. Yani siz bir kadına, erkeğe veya çocuğa mülkünüzmüş gibi malik olamazsınız. Aynı zamanda Arap inanışına göre, ilahi bir varlığın insanlar ile cinsel ilişkiye girmesi filmin adını aldığı possession kelimesinin 'posesyon' halidir. Yalnızca filmin isim…
-
The Fountain 2006
Birçok mitolojik veyahut ilahi inançta olduğu gibi bu filmde de ilk olarak büyük bir ahiret olgusu göze çarpıyor. Bu ahiret inancı birçok coğrafyada iki tane farklı isimle anılır; yeraltı ve gökyüzü. İşte The Fountain'de bunun en farklı anlatımı hakim. Maya mitolojisine göre ahiret yalnızca yeraltındadır ve bunun adı Xibalba'dır. The Fountain, bu ahireti gökyüzüne hatta uzayın derinliklerine kadar çıkartarak insanın içsel duygularının evrensel boyutunu gözler önüne sermiş. Ayrıca Xibalba, Türkçe'ye 'korku diyarı' olarak çevrilir, daha bilindik bir isimlendirme olarak 'cehennem'i…